| Traducciones | Suras |
| ESPAñOL | |
81 - El obscurecimiento (At takuér) | |
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso! | |
| 1 | Cuando el sol sea obscurecido, |
| 2 | cuando las estrellas pierdan su brillo, |
| 3 | cuando las montañas sean puestas en marcha, |
| 4 | cuando las camellas preñadas de diez meses sean descuidadas, |
| 5 | cuando las bestias salvajes sean agrupadas, |
| 6 | cuando los mares sean hinchados, |
| 7 | cuando las almas sean apareadas, |
| 8 | cuando se pregunte a la niña enterrada viva |
| 9 | qué crimen cometió para que la mataran, |
| 10 | cuando las hojas sean desplegadas, |
| 11 | cuando el cielo sea desollado, |
| 12 | cuando el fuego de la gehena sea avivado, |
| 13 | cuando el Jardín sea acercado, |
| 14 | cada cual sabrá lo que presenta. |
| 15 | ¡Pues no! ¡Juro por los planetas, |
| 16 | que pasan y desaparecen! |
| 17 | ¡Por la noche cuando se extiende! |
| 18 | ¡Por la mañana cuando respira! |
| 19 | Sí, es la palabra de un Enviado noble, |
| 20 | que dispone de poder junto al Señor del Trono, firme, |
| 21 | obedecido allís de confianza. |
| 22 | ¡Vuestro paisano no es un poseso! |
| 23 | Le ha visto en el claro horizonte, |
| 24 | no es avaro de lo oculto. |
| 25 | No es la palabra de un demonio maldito. |
| 26 | ¿Adónde iréis, pues? |
| 27 | No es sino una amonestación dirigida a todo el mundo, |
| 28 | para aquéllos de vosotros que quieran seguir la vía recta. |
| 29 | Pero vosotros no lo querréis, a menos que quiera Alá, Señor del universo. |
| ReadTheQuran.org | |