| Traduções | Suras |
| PORTUGUêS | |
80 - O AUSTERO | |
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. | |
| 1 | Tornou-se austero e voltou as costas, |
| 2 | Quando o cego foi ter com ele. |
| 3 | E quem te assegura que não poderia vir a ser agraciado, |
| 4 | Ou receba (admoestação) e, a lição lhe será proveitosa? |
| 5 | Quanto ao opulento, |
| 6 | Tu o atendes, |
| 7 | Não tens culpa se ele não crescer (em conhecimentos espirituais). |
| 8 | Porém, quem a corre a ti, |
| 9 | E é temente, |
| 10 | Tu o negligenciais! |
| 11 | Qual! Em verdade, (o Alcorão) é uma mensagem de advertência. |
| 12 | Quem quiser, pois, que preste atenção. |
| 13 | (Está registrado) em páginas honoráveis, |
| 14 | Exaltadas, purificadas, |
| 15 | Por mãos de escribas, |
| 16 | Nobres e retos. |
| 17 | Ai do homem; quão ingrato é! |
| 18 | De que Ele o criou? |
| 19 | De uma gota de esperma; Ele o criou e o modelou (em seguida). |
| 20 | Então, suavizou-lhe o caminho, |
| 21 | Depois o fez morrer e o sepultou; |
| 22 | E, por fim, quando Lhe aprouver, ressuscitá-lo-á. |
| 23 | Qual! O homem ainda não cumpriu o que Ele lhe ordenou. |
| 24 | Que o homem repare, pois, em seu alimento. |
| 25 | Em verdade, derramamos a água em abundância, |
| 26 | Depois, abrimos a terra em fendas, |
| 27 | E fazemos nascer o grão, |
| 28 | A videira e as plantas (nutritivas), |
| 29 | A oliveira e a tamareira, |
| 30 | E jardins frondosos, |
| 31 | E o fruto e a forragem, |
| 32 | Para o vosso uso e do vosso gado. |
| 33 | Porém, quando retumbar o toque ensurdecedor, |
| 34 | Nesse dia, o homem fugirá do seu irmão, |
| 35 | Da sua mãe e do seu pai, |
| 36 | Da sua esposa e dos seus filhos. |
| 37 | Nesse dia, a cada qual bastará a preocupação consigo mesmo. |
| 38 | Nesse dia, haverá rostos resplandecentes, |
| 39 | Risonhos, regozijadores. |
| 40 | E também haverá, nesse dia, rostos cobertos de pó, |
| 41 | Cobertos de lugubridade. |
| 42 | Estes serão os rostos dos incrédulos, dos depravados. |
| ReadTheQuran.org | |