| Traduções | Suras |
| PORTUGUêS | |
75 - A RESSURREIÇÃO | |
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. | |
| 1 | Juro, pelo Dia da Ressurreição, |
| 2 | E juro, pela alma que reprova a si mesma; |
| 3 | Porventura, o homem crê que jamais reuniremos os seus ossos? |
| 4 | Sim, porque somos capaz de restaurar as cartilagens dos seus dedos. |
| 5 | Porém, o homem deseja praticar o mal, (mesmo) perante ele. |
| 6 | Perguntam: Quando acontecerá o Dia da Ressurreição? |
| 7 | (Responde-lhes): Quando vos forem deslumbradas as vistas, |
| 8 | E se eclipsar a lua |
| 9 | E o sol e a lua se juntarem! |
| 10 | Nesse dia, o homem dirá: Onde está o refúgio? |
| 11 | Qual! Não haverá escapatória alguma! |
| 12 | Nesse dia, se dará o comparecimento ante o teu Senhor. |
| 13 | Dia em que o homem será inteirado de tudo quanto fez e tudo quanto deixou de fazer. |
| 14 | Mais, ainda, o homem será a evidência contra si mesmo, |
| 15 | Ainda que apresente quantas escusas puder. |
| 16 | Não movas a língua com respeito (ao Alcorão) para te apressares (para sua revelação), |
| 17 | Porque a Nós incumbe a sua complicação e a sua recitação; |
| 18 | E quando to recitarmos, segue a sua recitação; |
| 19 | Logo, certamente, a Nós compete a sua elucidação. |
| 20 | Qual! Mas, ó humanos, preferis a vida efêmera, |
| 21 | E desprezais a outra! |
| 22 | No Dia, haverá semblantes risonhos, |
| 23 | Dirigindo os seus olhares para o seu Senhor; |
| 24 | E também haverá, no Dia, rostos sombrios. |
| 25 | E tu saberás que lhes sucederá uma calamidade. |
| 26 | Sim! Quando a alma lhe subir à garganta, |
| 27 | E for dito: Haverá, acaso, algum exorcista (que te livre disto)? |
| 28 | E concluirá que chegou o momento da separação; |
| 29 | E juntará uma perna à outra. |
| 30 | Nesse dia, será levado ao teu Senhor, |
| 31 | Porque não fez caridades, nem orou. |
| 32 | Negou, outrossim, a verdade, e tornou-se insolente, |
| 33 | Então, envaidecido, dirigiu-se aos seus. |
| 34 | E ai de ti (ó homem), mais e mais. |
| 35 | Pensa, acaso, o homem, que será deixado ao léu? |
| 36 | Não foi a sua origem uma gota de esperma ejaculada |
| 37 | Que logo se converteu em algo que se agarra, do qual Deus o criou, aperfeiçoando-lhes as formas. |
| 38 | De qual fez dois sexos, o masculino e o feminino? |
| 39 | Porventura, Ele não será capaz de ressuscitar os mortos? |
| ReadTheQuran.org | |