| Traduzioni | Suras |
| ITALIANO | |
54 - Al-Qamar (La Luna) | |
In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso | |
| 1 | L'Ora si avvicina e la luna si spacca. |
| 2 | Se vedono un segno, si sottraggono e dicono: « È una magia continua!» |
| 3 | Tacciano di menzogna e seguono le loro passioni, ma ogni Decreto è prefissato. |
| 4 | Certamente sono giunte a loro storie che dovrebbero dissuaderli [dal male], |
| 5 | consolidata saggezza. Ma gli avvertimenti non giovano [loro]. |
| 6 | Distogliti da loro [o Muhammad]. Il Giorno in cui l'Araldo chiamerà a qualcosa di orribile, |
| 7 | usciranno dalle tombe con gli occhi bassi, come locuste disperse |
| 8 | e si precipiteranno impauriti verso l'Araldo. Diranno i miscredenti: « Ecco un Giorno difficile». |
| 9 | Prima di loro il popolo di Noè gia tacciò di menzogna. Tacciarono di menzogna il Nostro servo e dissero: «E' un pazzo». Lo diffidarono [dal predicare] . |
| 10 | Invocò il suo Signore: « Sono sopraffatto: fa' trionfare la Tua causa» . |
| 11 | Spalancammo le porte del cielo ad un'acqua torrenziale, |
| 12 | e da tutta la terra scaturirono sorgenti e le acque si mescolarono in un ordine prestabilito. |
| 13 | E lo portammo su [quella fatta di] tavole e chiodi . |
| 14 | Navigò sotto i Nostri occhi: fu il compenso per colui che era stato rinnegato. |
| 15 | La lasciammo come segno . C'e qualcuno che se ne ricorda? |
| 16 | Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti ! |
| 17 | Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'e qualcuno che rifletta [su di esso]? |
| 18 | Gli 'Ad tacciarono di menzogna. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti! |
| 19 | Scatenammo contro di loro un vento tempestoso, durante un giorno nefasto e interminabile; |
| 20 | strappava gli uomini come fossero tronchi di palme sradicate. |
| 21 | Quale fu il Mio castigo! Quali i Miei moniti! |
| 22 | Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'e qualcuno che rifletta [su di esso]? |
| 23 | I Thamûd tacciarono di menzogna gli ammonimenti; |
| 24 | dissero: «Dovremmo seguire un solo mortale fra di noi ? Davvero in tal caso saremmo traviati e folli! |
| 25 | Ma come? Il Monito è stato affidato solo a lui tra [tutti] noi? E' un gran bugiardo, uno sfrontato!». |
| 26 | Domani sapranno chi è il gran bugiardo, lo sfrontato! |
| 27 | Manderemo loro la cammella come tentazione: osservali e sii paziente. |
| 28 | Informali che devono dividere l'acqua [con la cammella]: ognuno il suo turno per bere. |
| 29 | Chiamarono uno dei loro che impugnò [la spada] e le tagliò i garetti. |
| 30 | Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti! |
| 31 | Mandammo contro di loro un solo Grido, rimasero come erba disseccata per gli stabbi . |
| 32 | Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'e qualcuno che rifletta [su di esso]? |
| 33 | ll popolo di Lot tacciò di menzogna i moniti. |
| 34 | Mandammo contro di loro una tempesta di pietre, eccezion fatta per la famiglia di Lot che salvammo sul far dell'alba, |
| 35 | favore da parte Nostra: così compensiamo chi Ci è riconoscente. |
| 36 | Egli li aveva avvisati del Nostro castigo, ma dubitarono di questi moniti. |
| 37 | Pretendevano i suoi ospiti, ma accecammo i loro occhi [dicendo]: «Provate allora il Mio castigo e [la veridicita de]i Miei moniti!». |
| 38 | E invero di buon ora li sorprese un durevole castigo. |
| 39 | Provate allora il Mio castigo e [la veridicità de]i Miei moniti! |
| 40 | Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da monito. C'e qualcuno che rifletta [su di esso]? |
| 41 | E invero giunsero ammonimenti alla gente di Faraone. |
| 42 | Smentirono tutti quanti i Nostri segni, perciò Li afferrammo con la presa di un possente, onnipotente. |
| 43 | I vostri miscredenti [o meccani] sono migliori di quelli? Ci son forse nelle Scritture delle immunità a vostro favore? |
| 44 | Oppure diranno: « Siamo una moltitudine capace di vincere» . |
| 45 | Presto sarà dispersa la moltitudine e volgeranno in fuga. |
| 46 | Sarà piuttosto l'Ora il loro appuntamento. L'Ora sarà più atroce e più amara. |
| 47 | In verità i malvagi sono nello smarrimento e nella follia. |
| 48 | Il Giorno in cui saranno trascinati sui loro volti fino al Fuoco [sarà detto loro]: « Gustate il contatto del Calore che brucia !» . |
| 49 | Ogni cosa creammo in giusta misura , |
| 50 | e il Nostro ordine è una sola parola, [istantaneo] come battito di ciglia. |
| 51 | Invero già annientammo faziosi della vostra specie. C'è forse qualcuno che rifletta in proposito? |
| 52 | Tutto quel che fecero è nei registri: |
| 53 | ogni cosa piccola o grande vi è segnata. |
| 54 | I timorati saranno tra Giardini e ruscelli, |
| 55 | in un luogo di verità, presso un Re onnipotente. |
| ReadTheQuran.org | |