| Traductions | Suras |
| FRANÇAiS | |
83 - Les fraudeurs (Al-Mutaffifune) | |
Au nom d\'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. | |
| 1 | Malheur aux fraudeurs |
| 2 | qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure, |
| 3 | et qui lorsqu'eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte. |
| 4 | Ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités, |
| 5 | en un jour terrible, |
| 6 | le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers? |
| 7 | Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjin |
| 8 | et qui te dira ce qu'est le Sijjin? - |
| 9 | un livre déjà cacheté (achevé). |
| 10 | Malheur, ce jour-là, aux négateurs, |
| 11 | qui démentent le jour de la Rétribution. |
| 12 | Or, ne le dément que tout transgresseur, pécheur: |
| 13 | qui, lorsque Nos versets lui sont récités, dit: [Ce sont] des contes d'anciens! |
| 14 | Pas du tout, mais ce qu'ils ont accompli couvre leurs coeurs. |
| 15 | Qu'ils prennent garde! En vérité ce jour-là un voile les empêchera de voir leur Seigneur, |
| 16 | ensuite, ils brûleront certes, dans la Fournaise; |
| 17 | on [leur] dira alors: Voilà ce que vous traitiez de mensonge! |
| 18 | Qu'ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l'Illiyoun - |
| 19 | et qui te dira ce qu'est l'Illiyun? - |
| 20 | un livre cacheté! |
| 21 | Les rapprochés (d'Allah: les Anges) en témoignent. |
| 22 | Les bons seront dans [un jardin] de délice, |
| 23 | sur les divans, ils regardent. |
| 24 | Tu reconnaîtras sur leurs visages, l'éclat de la félicité. |
| 25 | On leur sert à boire un nectar pur, cacheté, |
| 26 | laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir] |
| 27 | Il est mélangé à la boisson de Tasnim, |
| 28 | source dont les rapprochés boivent. |
| 29 | Les criminels riaient de ceux qui croyaient, |
| 30 | et, passant près d'eux, ils se faisaient des oeillades, |
| 31 | et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant, |
| 32 | et les voyant, ils disaient: Ce sont vraiment ceux-là les égarés. |
| 33 | Or, ils n'ont pas été envoyés pour être leurs gardiens. |
| 34 | Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles |
| 35 | sur les divans, ils regardent. |
| 36 | Est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient? |
| ReadTheQuran.org | |