| Traductions | Suras |
| FRANÇAiS | |
80 - Il s'est renfrogné (Abasa) | |
Au nom d\'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. | |
| 1 | Il s'est renfrogné et il s'est détourné |
| 2 | parce que l'aveugle est venu à lui. |
| 3 | Qui te dit : peut-être [cherche]-t-il à se purifier ? |
| 4 | ou à se rappeler en sorte que le rappel lui profite ? |
| 5 | Quant à celui qui se complaît dans sa suffisance (pour sa richesse) |
| 6 | tu vas avec empressement à sa rencontre. |
| 7 | Or, que t'importe qu'il ne se purifie pas" |
| 8 | Et quant à celui qui vient à toi avec empressement |
| 9 | tout en ayant la crainte, |
| 10 | tu ne t'en soucies pas. |
| 11 | N'agis plus ainsi ! Vraiment ceci est un rappel - |
| 12 | quiconque veut, donc, s'en rappelle - |
| 13 | consigné dans des feuilles honorées, |
| 14 | élevées, purifiées, |
| 15 | entre les mains d'ambassadeurs |
| 16 | nobles, obéissants. |
| 17 | Que périsse l'homme ! Qu'il est ingrat ! |
| 18 | De quoi [Dieu] l'a-t-Il créé ? |
| 19 | D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin) : |
| 20 | puis Il lui facilite le chemin; |
| 21 | puis Il lui donne la mort et le met au tombeau; |
| 22 | puis Il le ressuscitera quand Il voudra. |
| 23 | Eh bien non ! [L'homme] n'accomplit pas ce qu'Il lui commande. |
| 24 | Que l'homme considère donc sa nourriture : |
| 25 | C'est Nous qui versons l'eau abondante, |
| 26 | puis Nous fendons la terre par fissures |
| 27 | et y faisons pousser grains, |
| 28 | vignobles et légumes, |
| 29 | oliviers et palmiers, |
| 30 | jardins touffus, |
| 31 | fruits et herbages, |
| 32 | pour votre jouissance vous et vos bestiaux. |
| 33 | Puis quand viendra le Fracas, |
| 34 | le jour où l'homme s'enfuira de son frère, |
| 35 | de sa mère, de son père, |
| 36 | de sa compagne et de ses enfants, |
| 37 | car chacun d'eux, ce jour-là, aura son propre cas pour l'occuper. |
| 38 | ce jour-là, il y aura des visages rayonnants, |
| 39 | riants et réjouis. |
| 40 | De même qu'il y aura, ce jour-là, des visages couverts de poussière, |
| 41 | recouverts de ténèbres. |
| 42 | Voilà les infidèles, les libertins. |
| ReadTheQuran.org | |