Translations Suras
ENGLISH, M.H. SHAKIR

43 - The Embellishment

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

 
1Ha Mim.
 
2I swear by the Book that makes things clear:
 
3Surely We have made it an Arabic Quran that you may understand.
 
4And surely it is in the original of the Book with Us, truly elevated, full of wisdom.
 
5What! shall We then turn away the reminder from you altogether because you are an extravagant people?
 
6And how many a prophet have We sent among the ancients.
 
7And there came not to them a prophet but they mocked at him.
 
8Then We destroyed those who were stronger than these in prowess, and the case of the ancients has gone before,
 
9And if you should ask them, Who created the heavens and the earth? they would most certainly say: The Mighty, the Knowing One, has created them
 
10He Who made the earth a resting-place for you, and made in it ways for you that you may go aright;
 
11And He Who sends down water from the cloud according to a measure, then We raise to life thereby a dead country, even thus shall you be brought forth;
 
12And He Who created pairs of all things, and made for you of the ships and the cattle what you ride on,
 
13That you may firmly sit on their backs, then remember the favor of your Lord when you are firmly seated thereon, and say: Glory be to Him Who made this subservient to us and we were not able to do it
 
14And surely to our Lord we must return.
 
15And they assign to Him a part of His servants; man, to be sure, is clearly ungrateful.
 
16What! has He taken daughters to Himself of what He Himself creates and chosen you to have sons?
 
17And when one of them is given news of that of which he sets up as a likeness for the Beneficent God, his face becomes black and he is full of rage.
 
18What! that which is made in ornaments and which in contention is unable to make plain speech!
 
19And they make the angels-- them who are the servants of the Beneficent God-- female (divinities). What! did they witness their creation? Their evidence shall be written down and they shall be questioned.
 
20And they say: If the Beneficent God had pleased, we should never have worshipped them. They have no knowledge of this; they only lie.
 
21Or have We given them a book before it so that they hold fast to it?
 
22Nay! they say: We found our fathers on a course, and surely we are guided by their footsteps.
 
23And thus, We did not send before you any warner in a town, but those who led easy lives in it said: Surely we found our fathers on a course, and surely we are followers of their footsteps.
 
24(The warner) said: What! even if I bring to you a better guide than that on which you found your fathers? They said: Surely we are unbelievers in that with which you are sent.
 
25So We inflicted retribution on them, then see how was the end of the rejecters
 
26And when Ibrahim said to his father and his people: Surely I am clear of what you worship,
 
27Save Him Who created me, for surely He will guide me.
 
28And he made it a word to continue in his posterity that they may return.
 
29Nay! I gave them and their fathers to enjoy until there came to them the truth and an Apostle making manifest (the truth).
 
30And when there came to them the truth they said: This is magic, and surely we are disbelievers in it.
 
31And they say: Why was not this Quran revealed to a man of importance in the two towns?
 
32Will they distribute the mercy of your Lord? We distribute among them their livelihood in the life of this world, and We j have exalted some of them above others in degrees, that some of them may take others
 
33And were it not that all people had been a single nation, We would certainly have assigned to those who disbelieve in the Beneficent God (to make) of silver the roofs of their houses and the stairs by which they ascend.
 
34And the doors of their houses and the couches on which they recline,
 
35And (other) embellishments of gold; and all this is naught but provision of this world's life, and the hereafter is with your Lord only for those who guard (against evil).
 
36And whoever turns himself away from the remembrance of the Beneficent God, We appoint for him a Shaitan, so he becomes his associate.
 
37And most surely they turn them away from the path, and they think that they are guided aright:
 
38Until when he comes to Us, he says: O would that between me and you there were the distance of the East and the West; so evil is the associate!
 
39And since you were unjust, it will not profit you this day that you are sharers in the chastisement.
 
40What! can you then make the deaf to hear or guide the blind and him who is in clear error?
 
41But if We should take you away, still We shall inflict retribution on them;
 
42Rather We will certainly show you that which We have promised them; for surely We are the possessors of full power over them.
 
43Therefore hold fast to that which has been revealed to you; surely you are on the right path.
 
44And most surely it is a reminder for you and your people, and you shall soon be questioned.
 
45And ask those of Our apostles whom We sent before you: Did We ever appoint gods to be worshipped besides the Beneficent God?
 
46And certainly We sent Musa with Our communications to Firon and his chiefs, so he said: Surely I am the apostle of the Lord of the worlds.
 
47But when he came to them with Our signs, lo! they laughed at them.
 
48And We did not show them a sign but it was greater than its like, and We overtook them with chastisement that they may turn.
 
49And they said: O magician! call on your Lord for our sake, as He has made the covenant with you; we shall surely be the followers of the right way.
 
50But when We removed from them the chastisement, lo! they broke the pledge.
 
51And Firon proclaimed amongst his people: O my people! is not the kingdom of Egypt mine? And these rivers flow beneath me; do you not then see?
 
52Nay! I am better than this fellow, who is contemptible, and who can hardly speak distinctly:
 
53But why have not bracelets of gold been put upon him, or why have there not come with him angels as companions?
 
54So he incited his people to levity and they obeyed him: surely they were a transgressing people.
 
55Then when they displeased Us, We inflicted a retribution on them, so We drowned them all together,
 
56And We made them a precedent and example to the later generations.
 
57And when a description of the son of Marium is given, lo! your people raise a clamor thereat.
 
58And they say: Are our gods better, or is he? They do not set it forth to you save by way of disputation; nay, they are a contentious people.
 
59He was naught but a servant on whom We bestowed favor, and We made him an example for the children of Israel.
 
60And if We please, We could make among you angels to be successors in the land.
 
61And most surely it is a knowledge of the hour, therefore have no doubt about it and follow me: this is the right path.
 
62And let not the Shaitan prevent you; surely he is your j open enemy.
 
63And when Isa came with clear arguments he said: I have come to you indeed with wisdom, and that I may make clear to you part of what you differ in; so be careful of (your duty to) Allah and obey me:
 
64Surely Allah is my Lord and your Lord, therefore serve Him; this is the right path:
 
65But parties from among them differed, so woe to those who were unjust because of the chastisement of a painful day.
 
66Do they wait for aught but the hour, that it should come ! upon them all of a sudden while they do not perceive?
 
67The friends shall on that day be enemies one to another, except those who guard (against evil).
 
68O My servants! there is no fear for you this day, nor shall you grieve.
 
69Those who believed in Our communications and were submissive:
 
70Enter the garden, you and your wives; you shall be made happy.
 
71There shall be sent round to them golden bowls and drinking-cups and therein shall be what their souls yearn after and (wherein) the eyes shall delight, and you shall abide therein.
 
72And this is the garden which you are given as an inheritance on account of what you did.
 
73For you therein are many fruits of which you shall eat.
 
74Surely the guilty shall abide in the chastisement of hell.
 
75It shall not be abated from them and they shall therein be despairing.
 
76And We are not unjust to them, but they themselves were unjust.
 
77And they shall call out: O Malik! let your Lord make an end of us. He shall say: Surely you shall tarry.
 
78Certainly We have brought you the truth, but most of you are averse to the truth.
 
79Or have they settled an affair? Then surely We are the settlers.
 
80Or do they think that We do not hear what they conceal and their secret discourses? Aye! and Our messengers with them write down.
 
81Say: If the Beneficent God has a son, I am the foremost of those who serve.
 
82Glory to the Lord of the heavens and the earth, the Lord of power, from what they describe.
 
83So leave them plunging into false discourses and sporting until they meet their day which they are threatened with.
 
84And He it is Who is God in the heavens and God in the earth; and He is the Wise, the Knowing.
 
85And blessed is He Whose is the kingdom of the heavens and the earth and what is between them, and with Him is the knowledge of the hour, and to Him shall you be brought back.
 
86And those whom they call upon besides Him have no authority for intercession, but he who bears witness of the truth and they know (him).
 
87And if you should ask them who created them, they would certainly say: Allah. Whence are they then turned back?
 
88Consider his cry: O my Lord! surely they are a people who do not believe.
 
89So turn away from them and say, Peace, for they shall soon come to know.
 
 
ReadTheQuran.org