| Übersetzungen | Suras |
| DEUTSCH | |
89 - Die Morgendämmerung | |
Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen. | |
| 1 | Bei der Morgendämmerung, |
| 2 | Und den zehn Nächten, |
| 3 | Und beim Geraden und Ungeraden, |
| 4 | Und der Nacht, wenn sie vergeht; |
| 5 | Hierin ist wahrlich ausreichender Beweis für einen Verständigen. |
| 6 | Hast du nicht gesehen, wie dein Herr mit den Àd verfuhr, |
| 7 | Dem Volk von Iram, Besitzer von hohen Burgen, |
| 8 | Dergleichen nicht erschaffen ward in (anderen) Städten, |
| 9 | Und den Thamüd, die die Felsen aushieben im Tal, |
| 10 | Und Pharao, dem Herrn von gewaltigen Zelten? |
| 11 | Die frevelten in den Städten, |
| 12 | Und viel Verderbnis darin stifteten. |
| 13 | Drum ließ dein Herr die Peitsche der Strafe auf sie fallen. |
| 14 | Wahrlich, dein Herr ist auf der Wacht. |
| 15 | Wenn sein Herr den Menschen prüft, indem Er ihn ehrt und Gnaden auf ihn häuft, dann spricht er: «Mein Herr hat mich geehrt.» |
| 16 | Wenn Er ihn aber prüft, indem Er ihm seine Versorgung verkürzt, dann spricht er: «Mein Herr hat mich erniedrigt.» |
| 17 | Nein, doch ihr ehrt nicht die Waise |
| 18 | Und treibet einander nicht an, den Armen zu speisen, |
| 19 | Und ihr verzehrt das Erbe (anderer) ganz und gar, |
| 20 | Und ihr liebt den Reichtum mit unmäßiger Liebe. |
| 21 | Nein, wenn die Erde zu Staub zermalmt wird; |
| 22 | Und dein Herr kommt und (auch) die Engel, in Reihen gereiht; |
| 23 | Und die Hölle nahegebracht wird an jenem Tage. An jenem Tage wird der Mensch eingedenk sein, aber was wird ihm dann sein Gedenken frommen? |
| 24 | Er wird sprechen: «O hätte ich doch im voraus für (dieses) mein Leben Vorsorge getroffen!» |
| 25 | Keiner kann strafen, wie Er an jenem Tage strafen wird. |
| 26 | Und keiner bindet so fest, wie Er festbinden wird. |
| 27 | (Doch) du, o beruhigte Seele, |
| 28 | Kehre zurück zu deinem Herrn, befriedigt in (Seiner) Zufriedenheit! |
| 29 | So tritt denn ein unter Meine Diener, |
| 30 | Und tritt ein in Meinen Garten! |
| ReadTheQuran.org | |