| Übersetzungen | Suras |
| DEUTSCH | |
70 - Die Wege des Aufstiegs | |
Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen. | |
| 1 | Ein Fragender fragt nach der Strafe, die da treffen wird |
| 2 | Die Ungläubigen - es kann sie keiner abwehren - |
| 3 | Von Allah, dem Hohen. |
| 4 | Die Engel und der Geist steigen zu Ihm in einem Tage, dessen Maß fünfzigtausend Jahre sind. |
| 5 | Gedulde dich drum in geziemender Geduld. |
| 6 | Sie wähnen, er sei ferne; |
| 7 | Aber Wir sehen, er ist nahe. |
| 8 | Am Tage, da der Himmel wie geschmolzenes Erz sein wird |
| 9 | Und die Berge wie farbige Wollflocken, |
| 10 | Und ein Freund nicht nach einem Freunde fragen wird. |
| 11 | Sie werden in Sehweite zueinander gebracht werden, und der Schuldige würde sich wohl loskaufen von der Strafe jenes Tages mit seinen Kindern |
| 12 | Und seiner Gattin und seinem Bruder |
| 13 | Und seiner Verwandtschaft, die ihn beherbergt hat, |
| 14 | Und allen, die auf Erden sind insgesamt, ob es ihn nur retten wollte. |
| 15 | Doch nein! wahrlich, es ist eine Feuerflamme - |
| 16 | Die Kopfhaut gänzlich abziehend. |
| 17 | Den wird sie rufen, der den Rücken kehrt und sich abwendet |
| 18 | Und (Reichtum) aufhäuft und (damit) geizt. |
| 19 | Wahrlich, der Mensch ist aus Ungeduld geschaffen; |
| 20 | Wenn ihn Schlimmes trifft, ist er voller Klage, |
| 21 | Doch wenn ihm Gutes widerfährt, ist er knausrig. |
| 22 | Nicht so sind die, die beten |
| 23 | Und bei ihrem Gebet verharren, |
| 24 | Und die, in deren Reichtum ein bestimmter Anteil ist |
| 25 | Für den Bittenden sowohl wie für den, der es nicht kann. |
| 26 | Und die, die den Tag des Gerichts für wahr und wirklich erklären, |
| 27 | Und die, die vor der Strafe ihres Herrn zagen - |
| 28 | Wahrlich, die Strafe ihres Herrn ist nicht, wovor man sicher sein könnte -, |
| 29 | Und die, die ihre Sinnlichkeit im Zaum halten, |
| 30 | Es sei denn mit ihren Gattinnen oder denen, die ihre Rechte besitzt, denn da sind sie nicht zu tadeln, |
| 31 | Die aber mehr als das suchen, sind Übertreter. |
| 32 | Und die, die das ihnen Anvertraute und ihren Vertrag halten, |
| 33 | Und die, die aufrichtig sind in ihrem Zeugnis, |
| 34 | Und die, die ihr Gebet getreulich verrichten; |
| 35 | Diese sind es, die in den Gärten sein werden, hochgeehrt. |
| 36 | Was aber ist denen, die ungläubig sind, daß sie auf dich zugelaufen kommen |
| 37 | Von rechts und links, gruppenweise gesondert? |
| 38 | Hofft jeder einzelne von ihnen wohl, den Garten der Wonne zu betreten? |
| 39 | Nimmermehr! Wir erschufen sie aus dem, was sie wissen. |
| 40 | Aber nein! Ich schwöre beim Herrn des Ostens und des Westens, daß Wir imstande sind, |
| 41 | Bessere als sie an ihre Stelle zu setzen, und keiner kann Uns hindern. |
| 42 | So laß sie nur in eitler Rede sich ergehen und sich vergnügen, bis sie ihrem Tag begegnen, der ihnen angedroht ward, |
| 43 | Dem Tag, da sie aus ihren Gräbern hervorkommen werden in Hast, als eilten sie zu einem Ziel. |
| 44 | Ihre Augen werden niedergeschlagen sein; Schmach wird sie bedecken. Das ist der Tag, der ihnen angedroht ward. |
| ReadTheQuran.org | |