| Translations | Suras |
| SHQIP | |
77 - Murselat | |
Me emrin e All-llahut, Mėshiruesit, Mėshirėbėrėsit! | |
| 1 | Pasha erėrat qė fryejnė njėpasnjė (pandėrprerė)! |
| 2 | Qė janė shumė tė stuhishme e shkaktojnė furtunė. |
| 3 | Pasha engjėjt qė u ėshtė besuar shpėrndarja e reve dhe qė i shpėrndajnė. |
| 4 | Dhe qė ndajnė qartė (tė vėrtetėn nga e pavėrteta). |
| 5 | Dhe ata qė sjellin shpallje (libra tė Zotit, te pejgamberėt). |
| 6 | Si arsyetim ose si vėrejtje. |
| 7 | Ska dyshim se ajo qė premtoheni ka pėr tė ndodh pa tjetėr. |
| 8 | Kur yjet tė shuhen. |
| 9 | Dhe kur qielli tė hapet, |
| 10 | Dhe kur kodrat tė copėtohen, |
| 11 | Dhe kur tė dėrguarve u ėshtė caktuar koha? |
| 12 | E pėr cilėn ditė atyre u ėshtė caktuar koha? |
| 13 | Pėr ditėn e gjykimit (kur drejtėsia e Zotit ndan tė mirėn nga e keqja). |
| 14 | E ku e di ti se ēka ėshtė dita e gjykimit? |
| 15 | Atė ditė ėshtė shkatėrrim pėr ata qė pėrgėnjeshtruan. |
| 16 | A nuk i kemi ėshtė shkatėrrim Ne popujt mė tė hershėm? |
| 17 | Dhe pastaj pas tyre ua shoqėruam tė tjerė mė tė vonshėm. |
| 18 | Ne ashtu bėjmė me kriminelėt. |
| 19 | Atė ditė ėshtė mjerim i madh pėr ata qė pėrgėnjeshtruan. |
| 20 | A nuk u kemi krijuar juve nga njė lėng i dobėt? |
| 21 | Dhe atė e vendosėm nė njė vend tė sigurt. |
| 22 | Pėr deri nė njė kohė tė caktuar. |
| 23 | Dhe Ne bėmė pėrcaktimin e krijimit. Sa pėrcaktues tė mirė jemi! |
| 24 | Atė ditė ėshtė shkatėrrim pėr ata qė nuk e njohėn fuqinė tonė. |
| 25 | A nuk e bėmė Ne tokėn qė nė gjirin e vet mban, |
| 26 | Tė gjallė dhe tė vdekur? |
| 27 | Dhe nė tė kemi vėnė kodra tė forta e tė larta dhe ju dhamė tė pini ujė qė ua shuan etjen. |
| 28 | Atė ditė ėshtė mjerim pėr ata qė pėrgėnjeshtruan,. |
| 29 | (u thuhet) Shkoni te ai (Xhehennemi) qė ju e konsuderuat rrenė. |
| 30 | Shkoni te ajo hije (mjegull) qė ka tri degėzime. |
| 31 | Qė nuk bėn as hije, as nuk mbron prej flakės. |
| 32 | Ai (Xhehennemi) hedh gaca tė mėdha si ndonjė kėshtjellė. |
| 33 | E qė janė si tė ishin deve tė verdha (shumė tė shpejta). |
| 34 | Atė ditė ėshtė shkatėrrim pėr mohuesit. |
| 35 | Kjo ėshtė njė ditė qė ata nuk flasin. |
| 36 | Atyre as nuk u lejohet qė tė arsyetohen. |
| 37 | Atė ditė, mjerė ata qė pėrgėnjeshtruan! |
| 38 | Kjo ėshtė dita e gjykimit, u kemi tubuar juve dhe tė mėparshmit. |
| 39 | Dhe nėse keni ndonjė dredhi, atėherė bėni dredhira! |
| 40 | Atė ditė ėshtė shkatėrrim pėr ata qė nuk besuan. |
| 41 | Dhe, nuk ka dyshim se tė devotshmit do tė jenė nėn hije pranė burimeve, |
| 42 | Dhe kanė pemė ēfarė tė dėshirojnė. |
| 43 | Hani e pini shijshėm e me ėndje, pėr atė e keni vepruar. |
| 44 | Ne kėshtu i shpėrblejmė mirėbėrėsit. |
| 45 | Atė ditė ėshtė mjerim pėr pėrgėnjeshtuesit. |
| 46 | Ju (jobesimtarė nė dynja) hani e kėnaquni pėrpak kohė, sepse vėrtet ju jeni rrebelė. |
| 47 | Atė ditė ėshtė mjerim pėr ata qė mohuan tė mirat e Zotit. |
| 48 | Dhe kur atyre u thuhej: Pėrkuluni!, ata nuk pėrkuleshin. |
| 49 | Atė ditė ėshtė mjerim pėr ata qė pėrgėnjeshtuan. |
| 50 | Pra, cilės fjale (libėr) pas kėtij (Kuranit) i besojnė? |
| ReadTheQuran.org | |