| Translations | Suras |
| SHQIP | |
73 - Muzemmil | |
Me emrin e All-llahut, Mėshiruesit, Mėshirėbėrėsit! | |
| 1 | O ti i mbėshtjellė! |
| 2 | Ngrihu pėr falje natėn, pėrveē njė pjese tė vogėl tė saj. |
| 3 | Gjysmėn e saj ose diē mė pak se gjysmėn. |
| 4 | Ose shto diē prej saj dhe Kuranin lexoje me vėmendje. |
| 5 | Ne do tė shpallim ty fjalė tė rėndė (tė madhe). |
| 6 | E ska dyshim se akiviteti i natės ėshtė fuqizues dhe fjlė mė e qartė. |
| 7 | Vėrtet, Ti gjatė ditės ke angazhim tė gjatė (tė madh). |
| 8 | Po ti pėrmende Zotin tėnd dhe plotėsisht pėrkushtoju Atij! |
| 9 | Zot i lindjes dhe i perėndimit, nuk ka zot tjetėr vetėm Ai, pra Atė merrė pėr mbėshtetje. |
| 10 | Dhe kij durim ndaj asaj qė tė thonė dhe largohu atyre i matur. |
| 11 | Dhe mė lė Mua pėr ata gėnjeshtarėt pasanikė, dhe jepu atyre pak afat. |
| 12 | Se me tė vėrtetė te Ne ka pranga e zjarr. |
| 13 | Edhe ushqim qė nuk gėlltitet edhe dėnim tė dhembshėm. |
| 14 | Atė ditė kur toka e kodrat tė dridhen, e kodrat bėhen rėrė rrėshqitėse. |
| 15 | Ne dėrguam te ju tė dėrguar qė dėshmon kundėr jush, ashtu siē patėm dėrguar edhe te faraoni tė dėrguar. |
| 16 | E faraoni e kundėrshtoi tė dėrguarin, andaj Ne i dhamė atij njė dėnim tė rėndė. |
| 17 | Nėse ju mohoni, si do tė mbroheni nė njė ditė qė fėmijėt do ti bėjė pleq? |
| 18 | Atė ditė qielli do tė ēahet dhe premtimi i Tij do tė realizohet. |
| 19 | Kėto janė njė pėrkujtim qortues, e kush do, ai e zgjedh rrugėn pėr te Zoti i vet. |
| 20 | Zoti yt e di se ti dhe njė grup i atyre qė janė me ty, kaloni nė adhurim mė pak se dy tė tretat e natės ose gjysmėn e saj a njė tė tretėn e saj. All-llahu e di gjatėsinė e natės dhe tė ditės dhe Ai e diti qė ju nuk do mund ti pėrmbaheni asaj, andaj u lehtėsoi juve, pra falnu duke lexuar Kuran sa tju vijė mė lehtė prej namazit. Ai e diti se nga ju do tė ketė tė sėmurė dhe tė tjerėt qė gjallėrojnė nėpėr tokė dke kėrkuar nga begatitė e All-llahut, e dhe tė tjerė qė luftojnė nė rrugėn e All-llahut, pra falnu dhe lexoni sa tė jetė mė lehtė pėr tij dhe kryene me rregull faljen, jepne zeqatin, huazoni (jepni sadaka) pėr hir tė All-llahut hua tė mirė, se ēka tė pėrgatitni pėr veten tuaj prej tė mirave, atė do ta gjeni te All-llahu edhe mė tė mirė, dhe shpėrblim mė tė madh, e kėrkoni falje prej All-llahut, se All-llahu ėshtė mėkatfalės, mėshirues! |
| ReadTheQuran.org | |